旅行代理店でパリからローマの航空券を購入したのですが、
苗字と名前を逆でとってしまい、代理店に英語で変更をお願いしたところ英語の長文が返ってきました。
意味が分かりづらく、どなたか教えて頂けませんでしょうか。
変更には何ユーロ必要でしょうか。
メールの内容がこちらです。
Thank you for contacting us.
In reply to you request, we would like to inform you that according to the conditions established by the airline, the modification procedure must be as follows:
- A new ticket will be issued at the current ticket price ( 148 EUR per ticket) + 50 EUR as service fee per passenger.
- The original ticket will be refunded with a penalty of 60 EUR per ticket. This amount will be then refunded to the same card that was used for the payment of the booking.
And regarding your additional baggage service, it is same procedure:
- A new service will be issued at the current price ( 25 EUR per one service, as 2 passengers, total 50 EUR )
- The original services will be refunded with a penalty of 0 EUR. This amount will be then refunded to the same card that was used for the payment of the booking.
In order to charge the amount of 446 EUR to the same card used during the booking process, please confirm whether you accept these conditions.
Bear in mind that the indicated fare is only available at the moment and it could change depending on the airline’s availability.
If you agree with the conditions and accept the modification, we kindly ask you to confirm the details of the passenger:
Last Name:
First Name:
Please bear in mind that first and last names in the booking must match exactly those in the travel document.
In reply to your request to modify the name, we would like to inform you that you must send us a copy of your passports in order to be able to process the request with the airline.
Waiting for your instructions.
Kind regards,
よろしくお願いいたします。