07/02/08 18:27

ちょっと時代は新しくなるけれど Weimarer Republik

プリンセスびあさん、こんばんは。

ちょっと時代は新しくなりますが、「第二帝国」と「第三帝国」の間のドイツ、ワイマール共和国って言いますよね。

この呼び方ドイツ語にもちゃんとWeimarer Republikってあるのですが、正式な名称ではないそうです。

正式名称は Das Deutsche Reich、しかもこの名称1871年に普仏戦争でプロイセンが勝利してドイツ統一国家が成立していから、第二次世界大戦で敗北しドイツ国家が消滅するまでずっと変わらなかったのだそうです。つまり、「第二帝国」「ワイマール共和国」「第三帝国」いずれも国の正式名称も同じなんだそうです。

なんで、(das) Reichを機械的に「帝国」と訳していると時代によってはおかしなことになるんだそうです。

話は変わりますが、プリンセスびあさんが先月お友達と泊まられたTraben-Trarbachの宿、来月の宿泊が取れました。Online予約ではなんべんやってもダメが出たので、一か八かメールで問い合わせたらすぐに返事がきました。来月はわたしも3日ほどモーゼルワインに「浸かって」きます。

  • いいね! 0
  • コメント 1件

1件のコメント

  • Weimarer Republik

    PP&Mさま、こんばんは。

    >つまり、「第二帝国」「ワイマール共和国」「第三帝国」いずれも国の正式
    >名称も同じなんだそうです。

    それって、いずれの正式国名も同じというよりは、"Das Deutsche Reich"
    を、その時どきで都合の良いように、勝手に訳している、ということではな
    いのですかね?

    >ヴァイマラー・レプブリーク

    ヴァイマルではなく、ベルリンが首都だった(・・・でしたよね?)、という
    のが私には面白いです(そんな感想かい!)。

    ドイツ行き、おめでとうございます(というのもヘンですが)。

    >一か八かメールで問い合わせたらすぐに返事がきました。

    私のときは何日もかかったのに!!(やっぱりドイツ語でないからかなあ...)

    めちゃめちゃ羨ましいです。

    どうぞお気をつけていってらっしゃいませ。。

    • いいね! 0
    • コメント 1件
    07/02/11 12:22

    なぜ「ヴァイマール」共和国か

    >"Das Deutsche Reich"を、その時どきで都合の良いように、勝手に訳している、ということではないのですかね?

    日本語の訳じゃないですよ、ドイツ語でも「第二帝国」「ワイマール共和国」「第三帝国」と言う名称があるのです。

    >ヴァイマルではなく、ベルリンが首都だった(・・・でしたよね?)、というのが私には面白いです(そんな感想かい!)。

    共和国憲法を制定する最初の国会がヴァイマールで開かれたからではなかったでしょうか。

    首都ベルリンは前年末に結成されたばかりの共産党や独立社民党、多数派社民党左派や労働組合などそれ以外の左派勢力の影響が強く、またそれを抑え込もうとする義勇軍(この義勇軍と共産党ともに基本的には反「議会制共和国」派)との抗争などがあって、安心して議事運営ができないから、ヴァイマールに国会を招集したと本で読んだ記憶があります。

    • いいね! 0
    • コメント 0件