Weimarer Republik PP&Mさま、こんばんは。 >つまり、「第二帝国」「ワイマール共和国」「第三帝国」いずれも国の正式 >名称も同じなんだそうです。 それって、いずれの正式国名も同じというよりは、"Das Deutsche Reich" を、その時どきで都合の良いように、勝手に訳している、ということではな いのですかね? >ヴァイマラー・レプブリーク ヴァイマルではなく、ベルリンが首都だった(・・・でしたよね?)、という のが私には面白いです(そんな感想かい!)。 ドイツ行き、おめでとうございます(というのもヘンですが)。 >一か八かメールで問い合わせたらすぐに返事がきました。 私のときは何日もかかったのに!!(やっぱりドイツ語でないからかなあ...) めちゃめちゃ羨ましいです。 どうぞお気をつけていってらっしゃいませ。。
なぜ「ヴァイマール」共和国か >"Das Deutsche Reich"を、その時どきで都合の良いように、勝手に訳している、ということではないのですかね? 日本語の訳じゃないですよ、ドイツ語でも「第二帝国」「ワイマール共和国」「第三帝国」と言う名称があるのです。 >ヴァイマルではなく、ベルリンが首都だった(・・・でしたよね?)、というのが私には面白いです(そんな感想かい!)。 共和国憲法を制定する最初の国会がヴァイマールで開かれたからではなかったでしょうか。 首都ベルリンは前年末に結成されたばかりの共産党や独立社民党、多数派社民党左派や労働組合などそれ以外の左派勢力の影響が強く、またそれを抑え込もうとする義勇軍(この義勇軍と共産党ともに基本的には反「議会制共和国」派)との抗争などがあって、安心して議事運営ができないから、ヴァイマールに国会を招集したと本で読んだ記憶があります。