斉藤寝具で今夜こそぐっすり はっつ様、ギャンブル様、 斉藤寝具=>sightseeingだったのですね!納得しました。これで今夜こそはぐっすり寝られます。 では逆バージョンを。 あるアメリカ人が日本に観光に行くことになり、知人から「サンキューの日本語はアリガトウなので、アリゲーターと覚えておけばよい」といわれました。さて、日本に到着し、いよいよサンキューを言う場面になった時、そのアメリカ人は満面の笑みを浮かべて「オー、クロコダイル!」と言いましたとさ。
厳しいご批判を期待?してたのでに どうもクロコダイル 掘った芋をいじくるな。触るなしたくなって。 変換のときも間違いないと信じてしまってたので。 認知症が始まってしまったか。
寿司屋の注文 いや~まだつづいているのですな。 さざえさん(意地悪婆さん?)の漫画に寿司屋で注文する外国人のシーン。 れいんこーと=カッパ巻き がれーじ=シャコ さすけねえが追加・・・それで「はうまっち」と言ったら「はまち」が出てきました、満腹だけど食べて・・・いくらと言ったら「いくら」が出てきてまた食べるしか無くて・・・困って「びるぷりーず」と言ったら「ビール」出てきて・・・帰れなくて泣くしかなかった。