Q&A

エアーベルリンのキャンセルについて

公開日 : 2011年05月29日
最終更新 :

エアーベルリンの予約を先日行ったのですが、予約完了がわからず。2重で予約をしてしまいました。
HPを確認したところキャンセル料は21日以内なら20%前日なら50%(航空代、税金
費用含む)と書いてありました。方法は電話か書面、FAXとの事なので急いでメールをしたのですが、コンピューターからの返信しかなく、キャンセルに関する記載もありません。とにかくFAXも送ったのですが返信がありません。 
電話をしても話中が続きつながりません。
しかも決済がクレジットカードでの予約なのでカード会社からは早くキャンセルをするようにと言われています。一体どうしたらよいのでしょうか?

  • いいね! 0
  • コメント 4件

4件のコメント

  • Re: エアーベルリンのキャンセルについて

    今晩はです。
    以前、エアーベルリンではないのですが
    某航空会社のネット予約で2重請求(2重予約)が入ってしまい・・・
    何とか連絡が取れて後日引き落とされた金額の返納を受けました。

    メールしても無しの礫・・・はよく聞きますが
    自分の場合も単にメルアドにメールでは応答は無く、
    日本からの国際電話は一切通じない状態でしたが。
    ホームページの中にFAQやContact usの案内はないでしょうか?
    そこからちゃんと先方に届くアクセス方法が説明されてることがありますョ。
    もし、上手く連絡が取れて
    2重予約に到った経緯を説明で納得させられれば
    返金には応じて貰えると思うのですが。

    • いいね! 0
    • コメント 1件

    キャンセル受付てくれました

    ありがとうございます。
    航空会社から調べてみると連絡があり、メールですがとても親切に対応してくれました。

    他にもなにかあれば躊躇せずに連絡くださいとまで言ってくれていました。
    返金もしてくれるとの事です。

    ドイツ人の友人には親切な人が多いですがAir Berlinの方々はとても
    親切だとおもい感動しました。

  • Re: エアーベルリンのキャンセルについて

    クレジットカードのチャージをdispute(異議を唱える)みては?

    二重予約は良くあることなので予約して24時間以内にオンライン予約ヘルプデスクみたいなところに即効で電話連絡すると、ぶつぶつ文句を言われながらも一応返金不可のチケットでもキャンセルしてくれる(チャージもされない)航空会社が多いです。

    でもsunrise2011さんの場合もう時間が経っているみたいなので、ダメもとでチャージをdisputeすると、クレジット会社のほうから航空会社のほうへ連絡が行くので航空会社は何らかのアクションを起こします。

    クレジットカード会社にはsunrise2011さんはファックスを送るなど連絡する努力をしたのに、航空会社からは何も返事がないと言って下さい。

    二重予約をしたのはトピ主さんのミスのせいだろう、と横槍が入りそうですが、欧米のお客がオンラインで二重予約をしても自分のミスだと認める人は少ないので、航空会社も慣れています。

    第一sunrise2011さんが一生懸命連絡を取る努力をしているのに、例え結果が「返金不可でも」連絡を返してこないことは航空会社の怠慢です。例えLCCであってもです。

    Good Luck.

    • いいね! 0
    • コメント 0件
  • 11/05/29 18:47

    できないのでは?

    Ist die Stornierung eines Fluges möglich?

    Spar-Tarif: Wird ein gebuchter Kurz- oder Mittelstreckenflug » im Spartarif nicht angetreten oder storniert, bleibt der Vergütungsanspruch der Fluggesellschaft bestehen.
    Wird ein gebuchter Langstreckenflug » nicht angetreten oder storniert, darf die Fluggesellschaft folgende Beträge berechnen:

    安い料金である英語ならなんて言うのかな?SAVING FAREかな、これで短中距離を購入した
    場合は、stornieren(=取り消し)できないと書かれています。
    21-20日は、Langstreckenflug でして、日本人が使うフライトではないはず。
    Die Langstrecke umfasst Flüge zu folgenden Zielen:
    Flüge zwischen Europa und: Russische Föderation östl. Ural / Zentralasien / Südostasien / Fernost / Pazifik / Nord-, Mittel- oder Südamerika / Karibik / Zentralafrika / südl. Afrika / Golfstaaten, ausgenommen Irak und Iran.
    まず、使わないはずです。21日云々は長距離のみ。

    普通は安さに吊られて、Spar-Tarifのはずです(だれもが安い料金を選ぶはず)。
    幸運にもFlex-Tarifだったら、搭乗前までなら可能で、電話でもメール(書面)でも
    可能だと。
    Eine Stornierung ist bis zum Abflugtag möglich. Diese muss vor Reiseantritt telefonisch oder schriftlich bei airberlin eingegangen sein.

    諦めましょう。
    ただし、同一名で同じ便に乗ることはないので、望みはあります。
    でも電話も有料で、それだけで飛ぶような気もしますが。

    • いいね! 0
    • コメント 0件
  • 退会ユーザ @*******
    11/05/29 17:33

    こういう場合、一回引き落としてから、後から返金になります

    どこでも、送ってすぐには返信がかえってきません。
    でも、メールとFAXを送ったということですから、そのうち返事が返ってくることでしょう。

    ちなみに、こういう場合、「先日」ではなく、その日にちを書く方がいいでしょう。

    いつ、何日の分を予約し、いつ、キャンセルのメールとFAXを送ったのか・・・

    それいかんによっては、ほかの人たちの返信が変わってきますよ。

    • いいね! 0
    • コメント 1件

    ありがとうございます。

    ご質問なのですが一度引き落としがあったあとの返金とはどのような形でされるのでしょうか?
    ちなみにクレジットカードで予約を行いました。