10/01/20 08:00

イタリア人でなければ

関係ありません。

** Campo obbligatorio solo per l'Italia
と**はイタリア人のみ。
* Campo obbligatorio
*は必須。
しかも、Codice postale、英語版ではpost codeは、postal code(英・カナダ)
zip code(米)の郵便番号。
日本でも、//postcode.goo.ne.jp/が郵便番号検索サイトだし、日本郵政なら
//www.post.japanpost.jp/zipcode/です。日本語化しているのでは??

真ん中は、Partita IVAなので、イタリアのimposta sul valore aggiunto、
英国ではValue Added Tax、ドイツ、オーストリアではUmsatzsteuer、
スペインのIVA(Impuesto sobre el valor añadido)です。付加価値税。
日本と違って、消費税逃れ(益税)などが発生しない仕組みでして、
その分、Partita(返還)があるのでしょう。イタリアも我が国同様、所得税の捕捉
に関してはかなり問題があるようですが、日本よりは進んでいる(のかな?)。

最後は、Codice fiscale:財務コード、または税務番号。

個人的には、消費税率引き上げ議論の前に、総背番号制を導入し、
税金逃れをなくすことのほうが先決。子ども手当の所得制限も、これがあればできたはず。

ということで、〒番号だけ記入すれば良いのです。

  • いいね! 0
  • コメント 0件

0件のコメント