Q&A

中東 女性一人旅でのナンパ対策

公開日 : 2018年11月22日
最終更新 :

中東の美術や伝統文化に興味がありますが、周りに趣味やスケジュールの合う人がいないので一人で行こうと思っています。

ただ、トルコとドバイで度重なるナンパに遭遇し、少々うんざりしてしまいました。
日本とは桁違いのナンパの数としつこさで、お断りや無視をするだけでも疲れます。
声をかけられにくくなる方法はないものでしょうか?
また、中東の他の国も同じような状況でしょうか?

ムスリムではないですしイスラム圏としては開放的な地域でしたのでモスク以外で髪まで隠すのはやりすぎかと思い、髪は隠さずゆったりとした肌の露出が少ない服装で過ごしていましたが、それでは甘かったようです。
敬虔なムスリムのような服装なら多少マシになるのではと思ったのですが、異教徒がそのような服装をして反感を買うことはないでしょうか?

  • いいね! 0
  • コメント 2件

2件のコメント

  • お断りや無視をするだけでも疲れます

    一切会話をしないことです。
    お断りするのも言葉お介しては相手の思うつぼもし話すなら日本語でもし相手が日本語で声を掛けてきたらなおさら無視することです。
    中東では顔を出した女性は誰でもよいようです、レバノンの女性が持てるものアバヤやヒジャブなどをしないからとか。
    試しにブルカでも着用してみては如何でしょうか。

    • いいね! 0
    • コメント 1件

    ご回答ありがとうございます。

    完全無視がベストですよね!
    ホテルや観光地のスタッフ、警官までナンパしてきたのには本当にうんざりしましたが、無視が難しい状況でもできる限り冷たくあしらうのが良いのでしょうね。
    地元のムスリム女性には手出しが出来ない(または相手にされない)ので外国人に迫るのでしょうけれど、ノーメイクで歩いているときでも声を掛けられましたので本当に誰でも良いようです。
    ブルカ着用なら喋らなければ日本人だとバレないでしょうから、一番有効な対策でしょうね。
    ありがとうございます。

  • 退会ユーザ @*******
    18/11/23 02:20

    私も知りたいので回答を待っているのですが・・

    なぜないのでしょうね。皆さん平気なのでしょうか。
    以前みたいにこの手のトピで女性差別レスを繰り返す老人二人組(S氏とM氏)の書き込みがなくなったのはいいことですが、実践的な回答がないのが残念です。
    私もこの件については諸賢から対策を聞きたいです。
    被害者が悪いとか自己責任だという論はおかしいというのが私の考えです。

    トルコで腰までのロングコートを着ていた時ですら、痴漢に遭いましたしナンパにも辟易しました。だから服装が原因ではありません。日本人女性というだけで狙われるようです。
    スカーフを頭にかぶるのも対策の一つかとは思いますが、トルコはイスラムでもかなりソフトで世俗派も多いから、かえってそれらの人たちになんでこんな保守的な格好をするのと思われるかも知れません。
    もちろんイランやサウジみたいに非ムスリマ外国人でもスカーフやアバーヤを必須とする国々はあるわけなので、信者でなくてもかぶるのは問題ないでしょう。

    イスラム圏女性一人旅のエキスパートのアラビア純子さんという方が以前HPで色々旅行記滞在記を書かれていたのですが、留学されていたイエメンでは黒のスカーフをされていたようです。だから保守的な地域ではそのような格好をするのが適切ということなのでしょう。

    それにしても、女性一人で世界中回っておられる先輩旅行者の方の書き込みが読みたいので、お願いしますよ。特にゐくみさんとEUCOさんの姐さん方。(文体及び内容から私よりかなり年上の方々と推測しています。)女性ですよね?念のため。

    • いいね! 0
    • コメント 2件
    18/11/23 08:19

    意思としての服装

    blog.oncallinternational.com
    Female Traveler Safety in Muslim Countries
    はじめには一般的なこと(Clothing)が書かれていますが、、、
    Traveling Alone
    • In many Muslim countries, it is considered highly unusual (or even illegal) for females to travel solo without male accompaniment. Doing so will encounter curiosity and numerous invitations to homes by other females in order to provide protection and company.
    単独行動自体が普通でないので、どうしても目立ってしまうということです。
    • In some Muslim countries, such as Iran, women do not go out in public. Therefore, women might encounter stares and comments when out alone. Female travelers should take precautions they would take anywhere else: do not go off alone with men, keep a low profile, and respect local customs.
    • Many solo female travelers report having good experiences overall in Muslim countries. However, in countries that practice Sharia law, it is best to be accompanied by a fellow male traveler.
    学生時代に同級生から誘われたのは、「男を連れて店に入ると店員が寄って来ず、じっくり買い物できるから付き合って」みたいなものかな?ということは、評判の極めて悪い”旅仲間募集”も、”魔除けとして男性募集”とすればそれなりに価値もあるのでしょうが、、、結局は、殺到するのは、”S氏やM氏”みたいな方だけになるのでしょう。

    Be Aware of Local Customs
    • Gender roles are strictly defined, and women are expected to be deferential to men. It is common for men in Islamic countries to only address women through male companions.
    • Women and men often eat separately and even travel separately on public transportation. Many men will avoid touching women at all, even refusing to shake hands. It is important to be aware and respectful of these customs in order to avoid drawing attention.
    • In many Muslim countries, making eye contact with a man will be interpreted as a sign of interest. Try to avoid eye contact with men if possible. Many women find that wearing a wedding ring (real or fake) or traveling with a male companion wards off potential interest.
    • Public displays of affection are not socially acceptable and even outlawed in some places. Female travelers should avoid holding hands, kissing, and hugging members of the opposite gender when out in public.
    • Loose clothing that covers the shoulders and knees is required. While some countries don’t require non-Muslim women to cover hair, doing so can prevent unwanted attention.
    • When in Mosques or holy places, women are required to cover their hair. Head scarves will often be provided before entering.

    やはり、サインとしての服装は重要なのでしょう。同化とか目立たないというよりも。
    Hotel Safety` Transportation Safety LGBT Safetyなどかなり詳細に書かれています。

    www.telegraph.co.uk
    Travel Advice
    Air France headscarf row: what not to wear when visiting Muslim countries
    この写真は極端で、流石に日本人はしないでしょうが・・・・。
    Morocco
    While Morocco may be more relaxed about dress codes than other Muslim countries, women, especially when travelling alone, may attract unwanted attention. To minimise hassle, you should dress modestly, the FCO warns.
    “After nightly antics in the Djemaa el-Fna for 1,000 years, Marrakech isn’t easily shocked. Still, it’s considered a sign of respect for your hosts to keep knees and shoulders covered. (This goes for men, too.)", says Telegraph Travel’s Marrakech expert Paula Hardy.
    "Headscarves and skull caps aren’t expected, nor are they judged. In cosmopolitan Marrakech, it is understood that religious devotion and cultural affiliation cannot be determined by appearances alone.

    Turkey
    Both men and women should not wear shorts, sleeveless shirts or anything that exposes too much flesh. Women should wear skirts reaching below the knee level, and shirts with sleeves preferably elbow length or longer.

    結局、特別なことはないし、決定打もないようですね。やはり、”意思”としても服装(このあたりに誤解があるような気もします)が重要で、最後はお供が最も強力な武器みたいです。