そこに San Francisco の City Lights Books が大きくとりあげられてます。 http://www.citylights.com/ 今月号はでてない? 2019-12? https://www.ana.co.jp/ja/jp/mediastation/magazine/1912/ そのうちでるとしたらここ? 2020-01? https://www.ana.co.jp/ja/jp/mediastation/magazine/2001/ いつもそこのことをか書いている https://bbs.arukikata.co.jp/bbs/tree.php/id/521326/-/parent_contribution_id/382242/ https://bbs.arukikata.co.jp/bbs/tree.php/id/1012807/-/parent_contribution_id/486106/ https://bbs.arukikata.co.jp/bbs/tree.php/id/1040329/-/parent_contribution_id/494998/ ポチは びっくり! City Lights ついに日本人 (ANA) にも しられるようになった! しかしすこしうれしい 日本の人ひとは 権威主義のひとがおおいみたいだから、 ポチがか書くより、ANAが書くほうがここははくがつく?。 でも 買い物だったらいいけど、 観光にはきてほしくない。
Magazine en vol? ANA sera présenté en Décembre à New York? Chaque année, un article d'une page est le baseball ww ww J'aime aussi le sujet des librairies. Mais ce que nous voulons briser maintenant, c'est la Convention de Montréal et la Convention d'Athènes. Nous avons besoin d'une grande réforme plutôt que de la détruire. Parce que leur but est seulement de protéger les intérêts des compagnies maritimes et des compagnies d'avion. Tu veux que je m'endorme, comme les dommages subis par le passager ? C'est un but terrible.
la Convention de Montréal et la Convention d'Athènes ってなんだ? とおもったら、 https://en.wikipedia.org/wiki/Montreal_Convention http://www.imo.org/en/About/Conventions/ListOfConventions/Pages/Athens-Convention-relating-to-the-Carriage-of-Passengers-and-their-Luggage-by-Sea-(PAL).aspx そうか、 ドンバスさんは 貿易されているから?
ビート・ジェネレーションの詩人であるローレンス・ファーレンゲッティがオーナーであるこの書店 翼の王国これのまるうつしみたい! ビート・ジェネレーションの詩人であるローレンス・ファーレンゲッティがオーナーであるこの書店には、地元で出版された本やサンフランスシスコの伝説的なビート・ジェネレーションのコレクションが充実しています。 https://bbs.arukikata.co.jp/bbs/tree.php/id/490061/-/parent_contribution_id/490061/
ここははくがつく? じぶんでいっといて、なんだけど ここは はく箔がついたらめいわくだろうなあ