募集する場所が違います 驚きました。 ビジネス用の通訳であればここではなく通訳エージェントの会社に依頼すべきです。ここで個人に依頼して、満足できるレベルの能力でなかったら損失は通訳代金だけではすみませんよ。日本語とスペイン語との両方に堪能でも通訳ができるとは限りません。個人の場合、自分の能力を過大評価する傾向があるので結局は高くつきます。通訳エージェントは、翻訳通訳関係のムックなどで探すか、Webで検索すればみつかります。