17/03/09 07:53

la validità di 4 ore dalla partenza

詳細規則はイタリア語だけなので、、
www.trenitalia.com
Home > Informazioni > Condizioni Generali di trasporto
Parte III : Trasporto Regionale
4. UTILIZZO, CONVALIDA E VALIDITÀ DEI TITOLI DI VIAGGIO
I biglietti acquistati online hanno la validità
di 4 ore dalla partenza del tren o prescelto
e non necessitano di convalida.
これが全て(上記疑問に対する答え)です。

有効時間は切符に書かれている出発時刻から4時間で、
convalida(刻印)不要です。

PDFでないものなら、
Home > Treni Regionali > Il biglietto e l’abbonamento regionale online
Il biglietto e l’abbonamento regionale online
Codice Aztec

Il tuo biglietto online è già validato, e ti consente di viaggiare sul treno
prescelto o su altri – lungo la stessa tratta – nelle quattro ore successive
all’orario originariamente selezionato all’acquisto, salvo eccezioni previste
dalle specifiche tariffe regionali.

ここにもすでに”有効化”がなされていると書かれていて、
4時間以内の旅行が許されるとあります。

ですから、4時間です。

Partenza 06:24 Salerno
Arrivo 07:12 Pompei
Metropolitano 21244
Offerta ordinaria
ここ(ordinaria)をクリックすると、
Norme generali

Il biglietto acquistato online è già convalidato con la data e l'ora
di partenza scelta dal cliente ed ha una validità di quattro ore.
Periodi di utilizzazione diversi possono essere previsti dalle singole tariffe
e da altre disposizioni tariffarie.
なので、料金によっては変わることもあるとありますが、
普通旅行者が買うような切符であるのでしょうか?もし、そうだとすれば
(100分)、下に書くように買うべきではなかったと言えます。
2ª Classe 2,20 €ですよね?

なお、
Il biglietto e l’abbonamento regionale online
Viaggiare sui treni del Trasporto Regionale è semplice: acquista il biglietto o l'abbonamento su questo sito.と書かれていますが、ここでも多くの指摘があるように、
ローカル線は敢えてオンラインで買う必要はありません。理由は、
・割引が一切ない
・折角の自由度が奪われる(その日の4時間以内で前倒しも不可)
・ローカル線は販売網がむしろ豊富(Tabacchi等で買えるものもある)
・長距離などと異なり印刷が必要(PCやスマートフォン画面も可)
・規則上はID提示が求められる(un valido documento d’identità)

質問2(丸文字はネット時代には使わないほうが良いですよ)

列車の遅れがほとんどない我が国JRですら、例の”人身事故”で
一時間程度は停まります。それでも首都圏なら代替えルートが沢山あるので、
通勤客は熟知しています(4月に入り、首都圏の通勤を始める人が
真っ先に学ぶのが世界に冠たる乗車・降車法、次が代替え路線でしょう)。
遅れは通勤時間帯だけではありません。イタリアは昼間でもちゃんとやって
くれます。特にRegionaleは当たり前。

Partenza 21:56 Genova Piazza Principe
Arrivo 05:56 Salerno
Intercitynotte 1963
でしょうか?

Partenza 19:30 Torino Porta Nuova
Arrivo 21:30 Genova Piazza Principe
Treno Regionale Veloce 2529
これはやめるべきでしょう。
15分程度の遅れならほぼ”定時”です・・・。

それに、夕食はトリノでとるべきです。
Genovaでは早すぎるし、列車の時刻を気にして
食事することは、イタリアでは御法度。

もっと早く出て、トリノで夕食を済ませましょう。

  • いいね! 0
  • コメント 1件

1件のコメント

  • 17/03/09 19:03

    Ticket integrati Campaniaなのでしょうか?

    Partenza 21:56 Genova Piazza Principe
    Arrivo 05:56 Salerno
    Intercitynotte 1963

    Partenza 06:24 * Salerno
    Arrivo 07:12 Pompei
    Metropolitano 21244

    InterCityNotte 1963の料金に拘わらず
    (BaseからSuper economyなどの割引まで)、
    Biglietto di Riferimento il viaggio deve iniziare
    entro 4 ore dall' orario di partenza del treno indicato
    sulla ricevuta/biglietto. Non sono ammessi cambi e rimborsi.
    Metropolitano 21244はやはり4時間です。

    100分って、、、
    TIC:Ticket integrati Campania

    TIC CAMPANIA Classe 3
    Biglietto orario € 2,80
    VALIDITA 100 min

    www.tic-campania.net
    Schema Tariffario.pdf
    EXTRAUBANO 3も100分ですが、

    違いますよね・・。

    • いいね! 0
    • コメント 1件

    情報ありがとうございます。

    JORGEさん、ありがとうございます。

    質問1
    はい、2.20EURのチケットです。
    TIC:Ticket integrati Campania ってやつじゃあなさそうです。

    「規約」という単語を聞いて、PDFチケットの下部をよく見てみたら、
    >3. Regional tickets purchased on-line have already been stamped with the date and time of departure of the train chosen at the moment of purchase and shown on the ticket. Ticket
    holders can travel on the train shown or in the next 1 hrs 40 min .
    と、ハッキリ書いてありました(笑)

    サイトの規約の4時間とは違うようです。
    ネットで予約した場合は1時間40分なのかな・・・



    質問2
    やはり早めに行った方が良さそうですね。
    夜行列車逃したら大変です(笑)
    トリノの観光は早めに切り上げて、早めに夕食とって列車に乗る事にします。
    最悪は、サンドイッチみたいなのを列車で食べることになるかな・・・?



    ・丸文字
    ①②については・・・日本の機器からアクセスする分には、特に気にする必要ないのでは?
    仕事のメールや、特殊なシステムに入力する時など、文字化けする可能性がある場合はもちろん避けますが。
    今回は日本の掲示板ですから・・・タイトルを短く収めて、なおかつ、2つの質問がある事を明確にするために使用しました。

    ・ローカル線の予約について
    予約不要だし、予約の意味が無い事はもちろん理解しています。
    ただ、夜行と一緒についでに購入できたので、ひと手間減ると思って買いました。
    このチケットより早い電車に乗る事はあり得ませんし、よっぽど夜行が遅れない限りは有効時間中に乗れそうだし、ついでに、券売機や窓口でのトラブルを減らせると思ったので。

    窓口が混んでいるとか、自動券売機でチップ要求するヤツに遭うとか、刻印器が壊れてる時があるとか、いろいろな情報を目にしたので、ネットで買っておいてその手間が減らせるなら、ありかな?と思い、試してみました。
    失敗しても数ユーロですし。




    最後に、他の方の検索等の参考情報用に、PDFチケットの下部の全文を載せておきます。

    INFORMATION
    1. Terms and conditions of transport of the carrier carrying out the service apply. For Trenitalia the General terms and conditions of transport which can be viewed on
    www.trenitalia.com and in ticket offices apply in addition to CIV standard regulations.
    2. Regional tickets purchased on-line are only valid for the individual in whose name they are registered and are non-transferable. Name changes are not allowed.
    3. Regional tickets purchased on-line have already been stamped with the date and time of departure of the train chosen at the moment of purchase and shown on the ticket. Ticket
    holders can travel on the train shown or in the next 1 hrs 40 min .
    4. Regional tickets purchased on-line must be shown together with a valid form of photo ID on an IT support (PC, tablet, smartphone) capable of viewing PDF files or AZTEC code/
    QRCode or by displaying their season ticket in the "My Journeys" reserved area available on the Trenitalia App, www.trenitalia.com and Mobile or in paper form together with a valid
    form of photo ID at every request by supervisory staff. In the absence even of only one of these two requirements travellers will be considered to be travelling without a valid ticket in
    accordance with current legislation.
    5. A single change to ticket date and time is permitted before 23:59 on the day prior to travel at: Trenitalia ticket offices and self-service booths, on-line on www.trenitalia.com and
    issuing travel agencies. Refunds cannot be issued at self-service booths.
    6. For all information not specified here, refer to General terms and conditions of transport.