17/08/20 16:01

鉄道で行けます

desearíaが直訳、または文法的に近い表現です。
婉曲表現やあまたある過去表現法(婉曲、推量まで含む)となると、イタリア語とスペイン語ではかなり異なります。

Lingottoからは直通、Porta Novaからでも乗り換えで行けます。一時期バス運行になっていたので、鉄道は復活していたのですね。
ワイン畑の中をのんびり走るバスもおつなものですが、鉄道でも大丈夫なので、訂正します。

チョコレートは駅前から続く回廊で事が足せます。

郊外ですか、、

Venaria Real
Cavour
Cuneoとか。

ミラノって高いという印象しかなく、eatalyとかで簡単に済ませるのは賢い方法ですが、少し離れているし。
トリノで美味しい店を探すほうが失敗が少ないと思います。確か、ピザ屋が一番多い街です。ミラノは。
人気店なら外れが少ないでしょう、、、多分。

間違いなく、スペイン語は出てきます。数字とか、今日明日、曜日とか簡単なもので。

  • いいね! 0
  • コメント 1件

1件のコメント

  • Torino☞Alba: バスだと、展示場前のバス停まで、移動しないとならないんです・・・・

    >駅前回廊チョコ食べ歩き
    案外、JORGE閣下も、「CHOCO PASS」を利用されて、食べ歩いていらっしゃるのですなぁ~。コート姿の閣下が、ポケットに忍ばせた。ジャンドゥーヤを、食べながら、街歩きをされている想像は、非常にほほえましいです!

    遅延なく、トリノ空港に辿りつくと、確かInformacionがあった記憶はあるので、そこでCHOCO PASSを購入がてら、TORINO&Piemonte Passで、あれこれの美術館と、そこここの電車代を考えると、如何なものかと?とお伺いを立ててから、市内へのバスに乗ろうと思ってます。確か、旧市街で英語が通じなくて、スペイン語片言に切り替えて、誤魔化しまくった記憶はあるんです。

    >Porta Nova☞Lingotto☞Alba/Asti
    おぉ、各駅電車で移動して、Braで乗換えなく行く、直通電車に乗れるということなんですね。そうそう、こういう細かい表現が、さっぱりわかりません。

    >郊外:Venaria Real・Cavour
    あぁ、ここはまた地図見て、お勉強ですね。Realが付くということは、Savoia王家直轄の何たらっぽいですね。Savoiaというと、一時期ノストラダムスが、この前St. Denisでお参りしてきた、カテリーナ王妃に、仕えていたのを、思い出しますね。

    >ミラノ
    な~んっと、ミラノは何でも高い!!!んですか。だったら、Dentro Caravaggio目的なので、2泊にしておきます。あとは、Piemonteで食べ歩いてきます。牛肉の名称も違うんですよね。

    ところで、Piemonte全体の、路線バス地図と時刻表って、無いんでしょうか?4年ちょい前、ローマでCaravaggio巡礼した折は、ローマ市内路線図を持参して、おおいに助かったんですよ。単なる路線図でも、停留所がはっきりしないと、困ってしまうのですが・・・・


    • いいね! 0
    • コメント 0件